Conversation翻譯後是對話,也就是相互談論,交換意見與觀點。
在我的愛情字典裡,對話與溝通是畫上等號沒錯。
但現代人似乎忘記什麼是Conversation和Communication的差別。
Communication,意思是溝通,就是利用任何管道讓對方明白你想表達的意思。
Conversation是對話,就是通過聲音傳達你想表達的意思。
現在的工具Facebook,Twitter, MSN是普遍到不行的Communication Social Tools。
但我除了在裡頭表達個人想法之外,我最不喜歡在裡頭談論任何正經事物。
理由十分簡單,因為那不是Conversation。
如果有三種聯絡方式,面對面討論,電話討論或則是MSN討論,我盡可能都選擇面對面。
看著對方的眼睛,臉部表情和肢體語言,其實都能毫不猶豫的顯露出對方的感受和感想。
之後就是通話,看不見表情,至少也能在聲音中聽出蛛絲馬跡,知道對方是否感興趣。
要不是我朋友在遠得不得了的地方,到達不了,我都不會用MSN。
但有些人就是很奇怪,在MSN裡聊的上天下地,但在電話裡就完全不明白我所表達的。
或許你真的很關心我,但如果,我想說的你都不明白,我該怎麼讓你走進我的世界?
而我的想法,你又怎麼能理解?
如果我所說的你都聽不明白,給我再多的關心對感情也只是徒然。
No comments:
Post a Comment